音樂、文學、藝術、生活雜感、唱片奇遇記,以及某種觸發、莫名的感動(本網誌為2009年2月20日開站之樂多版樂思生活http://blog.roodo.com/giulini複製備份版,樂多網站於2019年4月以後關閉,故將資料搬遷於此。新網誌見https://twentyfourorders.blogspot.com/)
2011年5月25日 星期三
Kempff巴哈鋼琴改編曲
巴哈有許多宗教音樂、管風琴曲,被改編成鋼琴曲,就我手邊的CD目錄來看,改編者有Liszt、von Bulow、Cohen、Tausig、Busoni、Petri、M.Hess、Kempff、Lefebure等,大多數的改編只有零星幾首,不過Busoni和Kempff倒是改編了不少樂曲。這些都是在斷斷續續聆聽巴哈的鋼琴音樂過程中發現的,其中,Kempff的改編曲被不少鋼琴家採用,但是Kempff自己演奏自己的改編曲,我卻是透過這張專輯,才化零散為完整,仔細聽過這些改編曲,而深深喜歡上這張專輯。可以說,這張也是我可以列入「私房唱片」的收藏之一。
自己聆樂書寫的分類,最難拿捏的,就是「私房唱片」與「觸動心弦的樂章」二類,原先預定的分野:整張專輯的曲目、演奏都喜歡、陶醉,則納入「私房唱片」之列;而專輯中如有某首樂曲讓我縈懷不捨,感動萬分,則以「觸動心弦的樂章」收之。可是有許多「私房唱片」中的珠玉之聲,就是觸動心弦的體驗,要突出哪一個面向,實在讓我頗費思量。比如這張巴哈鋼琴音樂,收錄了一首英國組曲和一首Capriccio,以及其他十三首短小卻雋永耐聽的改編曲(主要是巴哈還有零星的Handel和Gluck,都很動聽),Kempff的詮釋讓我難以挑剔,列入「私房唱片」綽綽有餘。但是這些改編曲又多是讓我陶醉的音樂,比如Siciliana(from Flute Sonata No.2,BWV1031),之前透過Lipatti靈妙天成的演奏讓我驚艷難忘,在Kempff的指下同樣有自然悠遠的韻味讓我懷念不已,幾乎每次聽到此曲都讓我泫然欲涕。其他還有Nun komm,der Heiden Heiland,BWV659(請來,萬邦的救主)、Ich Ruf zum dir,Herr jusu Christ,BWV639(耶穌,我呼喚著你)、Wohl mir,dass ich Jesum habe,BWV147-6(耶穌,世人仰望的喜悅),以及我這次特別注意到的Zion hort die Wachter singen(Wachet Auf! Ruft uns die Stimme),BWV140-4(沉睡者醒來,有守望者向我們高呼),都是一花一世界,一曲一宇宙,讓人陶醉入迷的音樂。
第一次聽完這一張唱片,就讓我深深愛上這張唱片的演出以及曲目安排。自然,這裡面的改編曲是我聆聽的重點,幾乎沒有一首樂曲是不喜歡的。在Kempff的指下,音樂既有最自然的呼吸,又維持著堅持沉穩的架構,細膩的音色變化和清新的改編曲風,讓巴哈的音樂有更為人性化的性格,而脫下了沉重的、莊嚴的宗教外衣,同樣有感動人心的深沉力量。於是,在幾個晚上,睡前,讓音樂就這樣自然地流淌著,時而大聲繁複對位,時而傾訴低迴,平常抱怨我放的音樂太吵的妻子,和我一起靜靜地聽著,這是她也喜歡的巴哈音樂,有時候她會說:啊,這首我小時候彈過!有一次,入眠前,音樂依然唱著,傳來第二十四軌BWV140-4樂曲一開始的幾顆音符,妻子突然說:啊,真好聽!我也深有同感地說:這是我最喜歡的一首。就這樣,此首樂曲在我們的心靈間傳遞溫暖的同情共感。這是最讓人難忘的時刻,音樂,超越千言萬語,讓喜歡音樂的人獲得了無形的聯繫。
在我將此曲的Youtube檔放上臉書分享後,樂友癡漢回覆,說他更喜歡Kempff1935年版。同樣是喜歡Kempff的我,為什麼對1935年版毫無印象呢?於是我翻查了自己的CD編目,才發現我也有此版,不過因為兩首樂曲名稱CD標示不同,我才疏忽了。1935年版收錄在手邊的史坦威傳奇系列Kempff 2CD專輯中,另外20世紀偉大鋼琴家全集中Kempff第二輯,也收錄一個1953年的版本。另外兩版也許我之前都聽過了,曾經有的感動都湮沒在過往中,沒有形諸文字,因此沒有我在此專輯中聽到的觸動更強烈而留下了深刻印象。稍微比較這三版,前兩版更為流暢自然,巴哈音樂的宗教內涵也十分顯豁,可是我更喜歡這1975年的版本,因為此版的音色更細膩豐潤,意態更悠遠,開拓出比前兩版更深沉、更清新簡易、層次更豐富、更收發自如的境界。這應該是獨屬於Kempff晚年才能達到的圓熟之境,其他的改編曲讓我難忘陶醉,我想也是同樣的原因,這是某種人生歷練才能有的穿透力和溫暖又睿智的體會,人書俱老、人琴合一,並非虛言。我雖然還不到不惑之年,卻由於學習背景和思考習慣,很能體會老成之境的深度,同樣也能欣賞返老還童的靈心妙趣,對於比較矯飾的文風、誇飾的炫技作風接受度就低了些,同樣的,我也不迷信精準無誤的完美演奏,對於如苦行僧式的刻字寫書法或現代書藝的潑辣自滿,也都興趣缺缺。同樣的,積極求名求取曝光度,也是我慢慢遠離的刻意之舉。老婆常笑我沒事跟一群老人在一起寫書法,把自己都寫老了(恐怕聽古典音樂也有同樣的效果)。實際上,圓熟的智慧和不泯的童心,是我處世的態度,這是本性使然,也就自安於此。
分享的Youtube影片除了Kempff的鋼琴改編版,還有Karl Richter演出的正宗聲樂原始版,再搭配上管弦樂、管風琴、長笛版,此曲的變貌和意韻透過這些不同樂器形式的表現,當更有聆聽比較的樂趣。
以下聽的是聲樂版Karl Richter指揮Peter Schreier演唱(原始版本)
以下聽的是kempff鋼琴改編版
以下聽的是管弦樂改編曲版
以下聽的是管風琴版
最後是長笛與吉他的版本
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言